| EV KİRALAMA VE SATIŞINDA KULLANILAN İFADELER (부동산관련 대화) | |||
| A : | Affedersiniz, yakınlarda emlakçı var mı? | 미안하지만,근처에 중개업자 있어요? | |
| B : | 50 metre ileride sağda Emlakçı var. | 50미터 전방에,오른쪽에 emlak이 있어요. 부동산 | |
| A : | Kiralık daire var mı? | 월세용 집 이있어요? | |
| B : | Evet, kaç odalı ev kiralamak istiyorsunuz? | 네,몇개의 방이 있는집을 얻기를 원하세요? | |
| A : | Kiralık daireniz kaç odalı? | 월세용 집에 방이 몇개이지요? | |
| B : | Daire üç oda, bir salon. | 집에 방이 셋,거실하나 | |
| A : | Daire kaç metrekare? | 집이 몇 평방미터이지요? | |
| B : | Dairemiz 120 metrekare. | 집이 120 평방미터입니다. | |
| A : | Ev hangi cephede? | 집이 어떤쪽에 있어요? | |
| B : | Ev güney cephede, odalar güneş alıyor. | 집이 남쪽에,방에 햇빛이 들어와요. | |
| A : | Bu evin aylık kirası ne kadar? | 이 집의 월세가 얼마지요? | |
| B : | Aylık kira 600 Lira. | 월세가 600리라지요. | |
| A : | Depozito istiyor musunuz? | 보증금을 원하세요? | |
| B : | Evet, 1000$ depozito istiyoruz. | 네,보증금 1000$을 원합니다. | |
| A : | Apartmanda aidat var mı? | 이 아파트에 관리비가 있어요? | |
| B : | Evet, aylık 30 Lira aida toplanıyor. | 네,월 30리라의 관리비를 받습니다. | |
| A : | Ev kaçıncı katta? | 집이 몇층에 있어요? | |
| B : | Ev ikinci katta, ön cephede. | 집이 이층에,앞쪽에 있어요. | |
| A : | Yönetici kaçıncı katta oturuyor? | 관리인이 몇층에 거주합니까? | |
| B : | Yönetici giriş katta oturuyor. | 관리인이 입구층에 거주합니다. | |
| A : | Ev kat kaloriferli mi, merkezi ısıtma mı? | 집은 개별 혹은 중앙 난방 입니까? | |
| B : | Bu apartmanda bitin evler kat kaloriferli. | 이 아파트의 모든집은 개별난방입니다. | |
| A : | Evin balkonu var mı? | 집에 발코니가 있어요? | |
| B : | Evet, bir mutfak balkonu, birde salona açılan balkon var. | 네,주방 발코니와 거실 발코니가 있어요. | |
| A : | Evin anahtarını ne zaman teslim alabilirim? | 집 열쇠를 언제 양도받을수 있나요? | |
| B : | Yarın alabilirsiniz. | 내일 받으실수있습니다. | |
| A : | Ev sahibi ile görüşmek istiyorum, mümkün mü? | 집주인과 만나보기를 원합니다.가능합니까? | |
| B : | Tabi. | 물론입니다. | |
| A : | Kira sözleşmesi yapmak istiyorum. | 월세 계약을 하고자 합니다. | |
| B : | Tabi! Şurayı imzalayın, lütfen! | 물론이지요! 여기에 사인을 하세요. | |
| A : | İnternet'te kiralık ev ilanlarına bakalım mı? | 인터넷에서 월세광고를 볼까요? | |
| B : | Çok iyi olur. | 아주 좋은 생각이지요. | |