EV KİRALAMA VE SATIŞINDA KULLANILAN İFADELER (부동산관련 대화) |
A : |
Affedersiniz, yakınlarda emlakçı var mı? |
|
미안하지만,근처에 중개업자 있어요? |
B : |
50 metre ileride sağda Emlakçı var. |
|
50미터 전방에,오른쪽에 emlak이 있어요. 부동산 |
A : |
Kiralık daire var mı? |
|
월세용 집 이있어요? |
B : |
Evet, kaç odalı ev kiralamak istiyorsunuz? |
|
네,몇개의 방이 있는집을 얻기를 원하세요? |
A : |
Kiralık daireniz kaç odalı? |
|
월세용 집에 방이 몇개이지요? |
B : |
Daire üç oda, bir salon. |
|
집에 방이 셋,거실하나 |
A : |
Daire kaç metrekare? |
|
집이 몇 평방미터이지요? |
B : |
Dairemiz 120 metrekare. |
|
집이 120 평방미터입니다. |
A : |
Ev hangi cephede? |
|
집이 어떤쪽에 있어요? |
B : |
Ev güney cephede, odalar güneş alıyor. |
|
집이 남쪽에,방에 햇빛이 들어와요. |
A : |
Bu evin aylık kirası ne kadar? |
|
이 집의 월세가 얼마지요? |
B : |
Aylık kira 600 Lira. |
|
월세가 600리라지요. |
A : |
Depozito istiyor musunuz? |
|
보증금을 원하세요? |
B : |
Evet, 1000$ depozito istiyoruz. |
|
네,보증금 1000$을 원합니다. |
A : |
Apartmanda aidat var mı? |
|
이 아파트에 관리비가 있어요? |
B : |
Evet, aylık 30 Lira aida toplanıyor. |
|
네,월 30리라의 관리비를 받습니다. |
A : |
Ev kaçıncı katta? |
|
집이 몇층에 있어요? |
B : |
Ev ikinci katta, ön cephede. |
|
집이 이층에,앞쪽에 있어요. |
A : |
Yönetici kaçıncı katta oturuyor? |
|
관리인이 몇층에 거주합니까? |
B : |
Yönetici giriş katta oturuyor. |
|
관리인이 입구층에 거주합니다. |
A : |
Ev kat kaloriferli mi, merkezi ısıtma mı? |
|
집은 개별 혹은 중앙 난방 입니까? |
B : |
Bu apartmanda bitin evler kat kaloriferli. |
|
이 아파트의 모든집은 개별난방입니다. |
A : |
Evin balkonu var mı? |
|
집에 발코니가 있어요? |
B : |
Evet, bir mutfak balkonu, birde salona açılan balkon var. |
|
네,주방 발코니와 거실 발코니가 있어요. |
A : |
Evin anahtarını ne zaman teslim alabilirim? |
|
집 열쇠를 언제 양도받을수 있나요? |
B : |
Yarın alabilirsiniz. |
|
내일 받으실수있습니다. |
A : |
Ev sahibi ile görüşmek istiyorum, mümkün mü? |
|
집주인과 만나보기를 원합니다.가능합니까? |
B : |
Tabi. |
|
물론입니다. |
A : |
Kira sözleşmesi yapmak istiyorum. |
|
월세 계약을 하고자 합니다. |
B : |
Tabi! Şurayı imzalayın, lütfen! |
|
물론이지요! 여기에 사인을 하세요. |
A : |
İnternet'te kiralık ev ilanlarına bakalım mı? |
|
인터넷에서 월세광고를 볼까요? |
B : |
Çok iyi olur. |
|
아주 좋은 생각이지요. |